A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable

Filename: controllers/Viewprofile.php

Line Number: 196

Backtrace:

File: /home/translat/public_html/application/controllers/Viewprofile.php
Line: 196
Function: _error_handler

File: /home/translat/public_html/index.php
Line: 292
Function: require_once

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable

Filename: controllers/Viewprofile.php

Line Number: 200

Backtrace:

File: /home/translat/public_html/application/controllers/Viewprofile.php
Line: 200
Function: _error_handler

File: /home/translat/public_html/index.php
Line: 292
Function: require_once

Hiba Alshawi | Translator in Iraq
Hiba Alshawi

Hiba Alshawi

$25 per hour



0 Reviews
0 Recommendation


My Skills

    Source Language : English
    Target Language : Arabic
    Skills : Translation, Proofreading, Subtitling, Revision, Linguistics, Website localization


Professional Profile


Hi,
This is Hiba, from Iraq
I am an English-Arabic,Arabic-English translator,both written and spoken translation and a degree in English Translation. I would like to work with you as a freelancer and I guarantee punctual and correct translations.

Personal qualities

Superior multitasking talents, with the ability to manage multiple high-priority assignments and develop solutions to challenging business and Translation problems.
A proven reputation, with a consistent history of exemplary performance reviews and recognition for driving efficiency improvements , workflows and processes.

I would welcome the chance to discuss your needs and outline my strengths; you will have more time and energy to concentrate on growing your business.

Service Description

I can provide you with such services as:
- Translation
1. EN = AR;
2. AR = EN;

- Editing, post-editing, proofreading, correction of any text in English and Arabic regardless of the writing style (technical, literary, business, etc.);
I will answer any questions and I will even do a small test, if necessary.Should you require any further document or should there be any procedure for me to carry out in order to work together.

Experience and Qualifications


Coursera (Global Translator Community)

Translation Cloud (Editing:Apps,Software,Documents,Websites)




Translate.com (Translation)

Transifex (Translation and Localization)

Crowdin (Translation and Localization)

translatewiki.net?:( MediaWiki Translation )

Sarage :( Management, Account) Document Translation

Ackuna: (Documents, Apps, Websites) Translation

Unbable : (Translation & Edition)

MottaWord : (Translation) simultaneously Translation Platform

Gulf Translations:( Localization, Adaptation, Translation)

Sikana Factory : (Online Video Script Translation),Please check my
profile:
https://factory.sikana.how/en/profile/102234596088722640717

TermWiki :(Translation),please check my profile:
http://en.termwiki.com/User/hibaalshawi

Bayan-tech: (Localization; surveys, Translation)

Shaman website:Subtitling (Movies)

Recent Reviews


No Reviews

SHOW MORE