Severity: Warning
Message: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable
Filename: controllers/Viewprofile.php
Line Number: 196
Backtrace:
File: /home/translat/public_html/application/controllers/Viewprofile.php
Line: 196
Function: _error_handler
File: /home/translat/public_html/index.php
Line: 292
Function: require_once
Severity: Warning
Message: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable
Filename: controllers/Viewprofile.php
Line Number: 200
Backtrace:
File: /home/translat/public_html/application/controllers/Viewprofile.php
Line: 200
Function: _error_handler
File: /home/translat/public_html/index.php
Line: 292
Function: require_once
Translator from English and German to French
Specializations: Legal texts, financials texts, video games, roleplaying games
Professional experience
January 2012-present day and November 2009-June 2011
Freelance translator (Paris, Chevilly Larue, Colombes, France)
-Translation and proofreading of texts in various domains
-For short projects, majority of legal texts (contracts, judgments and so on) and financial texts (press articles, brochures etc.)
-Large projects (several months) in video games: Guild Wars 2, Guild Wars 2: Heart of Thorns, Mirrors of Albion, Wildstar
-Projects for the collectible card game Magic: The Gathering
-Large project (several months) in roleplaying games: Exalted Second Edition from the American publisher White Wolf
-Management of a customer base
July 2011-December 2011
Translator at Nintendo (through the temping agency ZIW Zeitarbeit, Frankfurt, Germany)
-Localization of The Legend of Zelda: Four Swords on Nintendo DSi and of Kid Icarus: Uprising on Nintendo 3DS
-Team work
-Use of term databases
May 2009-July 2009 and May 2008-June 2008
Legal assistant internship in the lawyer firms ACG et associés and Guerin (Reims, France)
-Files review
-Preparation of summaries and draft pleadings
June 2006-July 2006
Phone pollster at Le Terrain (Paris, France)
-Phone polling in German
Education
2009 Master’s degree in French criminal law from the Faculty of Sceaux (Paris-sud XI)
2008 International Lawyer Diploma from the French Institut supérieur d’interprétation et de traduction (post-A-level Institute of Interpreting and Translation) for the language combination English and German to French
French maîtrise of private judiciary law from the Faculty of Sceaux (Paris-sud XI), grade: 2.1
Ranked second in bankruptcy law contest organized by the French firm Francis Lefebvre
2006-2007 Year spent in England as an Erasmus student at the Leicester Faculty of Law
Certificate in English Legal Studies with Distinction
2006 Diploma in Business English of the Franco-British Chamber of Commerce and Industry with Merit
Languages/Computer skills/Miscellaneous
French native speaker, bilingual in English and German
Proficiency in the use of CAT tools (particularly Trados) and the Microsoft Office suite
Participation to the written test session for the creation of the International Legal English Certificate, a diploma offered by the Cambridge English program
Hobbies: literature, video games, roleplaying games
No Reviews