A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable

Filename: controllers/Viewprofile.php

Line Number: 196

Backtrace:

File: /home/translat/public_html/application/controllers/Viewprofile.php
Line: 196
Function: _error_handler

File: /home/translat/public_html/index.php
Line: 292
Function: require_once

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable

Filename: controllers/Viewprofile.php

Line Number: 200

Backtrace:

File: /home/translat/public_html/application/controllers/Viewprofile.php
Line: 200
Function: _error_handler

File: /home/translat/public_html/index.php
Line: 292
Function: require_once

Claudia Botero | Translator in Colombia
Claudia Botero

Claudia Botero

$5 per hour



0 Reviews
0 Recommendation


My Skills

    Source Language : English
    Target Language : Spanish
    Skills : Translation, Proofreading, Subtitling, Website localization

    Source Language : English
    Target Language : Spanish (Latin America)
    Skills : Translation, Proofreading, Subtitling, Revision


Professional Profile


My name is Claudia Botero and I am certified in translation by the Global Translation Institute for this language pair. On very different topics with very good quality. I am Colombian, I live in Bogota, and my native language is Spanish. I translate from English into Spanish.
I am basically a translator but sometimes edit and proofread if asked to. I do what is called technical translation in a great variety of subjects.
Although I am biologist I am bilingual and that is why when I had to give up my carrier because of an illness I devoted to translation. Not only in topics I know, like Biology, Natural Science, Genetics, Evolution, Ecology, Environment but on subjects like Health, Technology, IT, Infrastructure, Oil & Gas, Food, Nutrition, and sometimes doing none paid translations like those for Coursera.com. or Amara. net (translating videos for TED or Scientific America).
My price for translation is from US $ 0.03 to 0.07 per source word and for proofreading is US $ 0.02 per source word.
The payment method can be PayPal.
Now days I translate for costumers on-line.
I sometimes use Wordfast, Omega T, MateCat or SmartCat as CAT tools.
I am certified in translation by the Global Translation Institute for this language pair.
My daily outout 1000 - 1500 word.

Experience and Qualifications


I am certified in translation by the Global Translation Institute for this language pair.
I have been translating for about 24 years now but 13 as a professional.

Recent Reviews


No Reviews

SHOW MORE